THIS DICTIONARY IS UNDER COMPILATION. More words are added everyday. It will take some time to add all the words.
A
Aabharan`am (n) = jewels, ornaments.
aadi = beginning;
aadhyaaya = study;
aamaya = ailment, disease
aahava = battle
aalayam (n) = house.
aap = water;
aaraam = rest;
aarn`avam = Ocean;
aas`rita = take shelter;
Aavees`am(n) = excitement.
Usage: "Naarii stana bhara naabhii dees`am, drisht`vaa maagaa mooha aavees`am" . Sankaracharya in his Bhaja Goovinda verses. Meaning: Do not get excitement of temptation by seeing the navel spot weighted by a woman's breasts.
aavrutam = covered by;
aatma = soul
AB
Abhayam(n) = Assurance of protection; fearlessness.
abhyutthaan = birth and growth;
abraviit = said
agni = fire;
anya = other
aham = I
Usage: Kas tvam, koo aham, kutaha aayaataha. Sankaracharya in his Bhaja Govinda verses. Meaning: Who are you? Who am I? Wherefrom have we come?
ahamkaara = the feeling of I (ego)
aja = without birth
ajinam (n) = deer skin;
(Usage: s`ayyaa bhuutalam ajinam vaasaha. In S`ankaracharya's Bhaja Goovinda verses. Meaning: Bed is the earth's surface. Garments are deer skins.)
akshara = indelible, not destroyed;
Amaatya = ministers, counsellors of a king;
ambhasa = water;
Amrita, Amruta (n)= Ambrosia, nectar.
amtam = end;
amtah sukhi = person who is happy within;
amtar aaraama = resting within;
amtar jyooti = inner light;
anaamaya = health, robust;
anasuuya = one without envy;
antas = within;
anvahan = day by day. (anu + aham).
Usage: "dvee sahasree tu vadhyetee pas`uunaam anvahan tadaa". Mahabharata 3-199-6. Meaning: (They) kill also two thousand animals everyday.
apaana vaayu = wind moving downward in digestive system and expelled through anus.
api = also, despite;
agni = fire
Araal`a (adj) = curled, (particularly of hair)
Usage: araalaa keesheeshu prakruiti saralaa manda hasitee.
Sankaracharya in Saundarya Lahari, verse 92. Here the Mother Goddess is described as araala keesheeshu = curled haired.
arhati = is entitled to;
arth = money, wealth;
asams'aya = without doubt, hesitation;
asmaakam = us
asn (tv) = eat, get;
asuuya = envy;
At
Athava (conj.) = Or else.
Ay
Ayoodhya = 1. Capital of Rama. Etym: One which cannot be conquered (yoodh = fight a battle).
B
bahir = outside
bahu, bahuun = many;
baahya = 1. outside 2. exterminated.
BHA
Bhadram (adj, n) = secure.
Bhavishyat (n) = future.
Bhayam = fear.
BHAA
Bhaamini = lady, woman.
bhaarya = wife (etym: One who is borne. The bearer is the husband i.e. bharta.)
bhooga = luxury, enjoy
bhookta = eater, person enjoying;
bhruva = place between two eye brows;
Bhuutalam (n) = Earth's surface.
(
Usage: s`ayyaa bhuutalam ajinam vaasaha. In S`ankaracharya's Bhaja Goovinda verses. Meaning: Bed is the earth's surface. Garments are deer skins.)
brahma= Four headed Brahma;
brahmam=Supreme Spirit
budha = 1. scholars 2. Planet Mercury.
buddhi = intellect
C
cakshu (n) = eye;
Candana (n) = sandalwood;
Usage: candana carcita niilakal`eebara piita vasana vanamaalii. Jayadeva in his Asht`apadis. Meaning: This describes the body of Krishna. His blue colored body (niila kaleebara) is applied with sandalwood paste (candana carcita). He wears yellow garments (piitavasana). Oh wearer of garland of forest flowers! (vana = forest; maali = wearer of garlands).
Carcita (adj) = applied (paste etc.).
Usage: candana carcita niilakal`eebara piita vasana vanamaalii. Jayadeva in his Asht`apadis. Meaning: This describes the body of Krishna. His blue colored body (niila kaleebara) is applied with sandalwood paste (candana carcita). He wears yellow garments (piitavasana). Oh wearer of garland of forest flowers! (vana = forest; maali = wearer of garlands).
catur = four;
Ceela (n) = 1. disciple. 2. garments.
chin (v)= break; disintegrate;
chinna (adj) = broken, disintegrated;
cittam = inner self
CU
Cubuka (N) = chin.
(Usage: S`ankaracharya in Bhaja Govinda Verses: "Ratrau chubuka samarpita jaanuhu". Meaning: During nights, the knees folded to touch chin (to save oneself from winter coldness).
D
daanam = charity
Usage:
daatavyam iti yad daanam diiyatee anupakaarin`ee
dees`ee kaalee ca paatree ca tad daanam saattvikam smrutam. Bhagavad Gita 17-20. Meaning: The charity which is given to a fully eligible person not in return for some help, in alignment with the country, and time, that charity is called Potentfully virtuous.
Daivam(n) = 1. God. 2. Fate.
dambha = hypocrisy;
dagdha = born;
DAR
Darduurika (n) = Frog.
Usage:
2-3-20 of Maha Bhagavata: "Jihvaasatii dardurikeeva suuta
na coopagaayati urugaaya-gaathaha." The tongue of a person who does not sing the praise of the Godhead will be useless like that of a frog.
deeham = body;
dharma = ethics, duty, charity, religion (&c);
Dhiira = Courageous.
Dhuurta = Wicked person
DI
Diirgha (Adj.) = long.
DO
doosham = defect;
Dooshi (n) = A person with sin, guilt.
DU
Dugdha (n) = milk.
Duhita (F) = daughter.
Durgaa (feminine) = Goddess named "Durga".
durgam = hill fort difficult to approach and penetrate;
dushkruta = evil deeds;
dvaar = door;
dvaidha = two, double;
dvamdva = dual, double, two;
dvija = twice born (Braahmin caste)
dravya = material; money;
drooha = treachery, disloyalty.
E
eeka = one
ee tat = all that;
eeva = only
F
G
gaccha (itv)= go;
gighra (v) = smell;
Gn
Gnaati(n) = paternal collates and relatives, having same surname.
Goovimda, Govinda = Krishna;
Gramtha (n) = book. (Latvian equivalent: gramata)
grihn`a (v) = to receive;
gruham (n) = home, house.
Gud`aak = sleep
Gud`aakees`a= Conquerer of Sleep (Arjuna)
Guha(n) = cave, den.
Guhyam = secret
H
hamta = assassin, killer
hata = dead
haya = horse;
heemam(n) = gold.
hlaadam(n) = delight, joy.
himam(n) = ice, snow.
Hn
Hrushiik= sensual organs
Hrushiikees`a = Controller of sensual organs in Creatures(Krishna)
I
iccha (n, v) = kaamksha = desire;
idam = this, that
iham = this world (param = heaven)
Iis`vara = God (Generic). Lord S`iva (particular).
Ikshvaaku = a ruling clan;
Ilaa (F) = earth.
In
iva = like;
J
Jaanu (n) = knees.
(Usage: S`ankaracharya in Bhaja Govinda Verses: "Ratrau chubuka samarpita jaanuhu". Meaning: During nights, the knees folded to touch chin (to save oneself from winter coldness).
Jaaya = wife, who gives children. Hindu philosophy believes: A husband enters the uterus of his wife through his semen and takes a rebirth as his son.
jamtava = animals;
Jananam (n) = birth.
Usage: Punarapi jananam, punarapi maran`am, punarapi jananii jat`haree s`ayanam. S`ankaracharya in Bhaja Govinda verses. Meaning: Born again, dying again, sleeping in the womb of the mother again).
Janani (n) = mother.
Usage: Punarapi jananam, punarapi maran`am, punarapi jananii jat`haree s`ayanam. S`ankaracharya in Bhaja Govinda verses. Meaning: Born again, dying again, sleeping in the womb of the mother again).
janma = birth;
Jat`haram (n) = stomach, womb (figuratively).
Usage: Punarapi jananam, punarapi maran`am, punarapi jananii jat`haree s`ayanam. S`ankaracharya in Bhaja Govinda verses. Meaning: Born again, dying again, sleeping in the womb of the mother again).
jayati = wins;
jiirn`a = (v) digest (a) digested, torn.
jiiva, jiivit = life
juhva = offer in sacrificial fire;
jyooti (n) = light;
jyooti (v) = to light, to look;
K
kaama = desire, lust
kaamksha = desire;
kaasht`ham = stick, firewood.
karma = 1. action 2. Actions of past births and their fruits. 3. Action as prescribed by the caste in which a person is born.
Kal`eebara (n) = body.
Usage: candana carcita niila kal`eebara piita vasana vanamaalii. Jayadeva in his Asht`apadis. Meaning: This describes the body of Krishna. His blue colored body (niila kaleebara) is applied with sandalwood paste (candana carcita). He wears yellow garments (piitavasana). Oh wearer of garland of forest flowers! (vana = forest; maali = wearer of garlands).
Kan`ika (n) = A drop. A small particle.
Usage: gangaa jala lava kan`ikaa piitaa. Sankaracharya in Bhaja Goovinda Verses. Meaning: Sips a little drop of water from river Ganga.
Kas (mas.) = Who.
Usage: Kas tvam, koo aham, kutaha aayaataha. Sankaracharya in his Bhaja Govinda verses. Meaning: Who are you? Who am I? Wherefrom have we come?
kas`malam =direct, pollutant;
katham = how;
Kees`ava = Krishna
Kees`inii suddana = Krishna (who killed the demoness Keesini)
kiirti =fame;
kim = why
klaibya = impotence; timidness, faintheartedness; cowardice; weakness.
KN
kroodha = anger;
kshan`am = a moment;
ksharam = delible, destroyed;
kshayam = destruction, deterioration;
kshiin`a = falling, fallen; dwindling; dwindled;
kshipram = fast, speedily;
Ksudra = lowly, mean
kula dharmaaha = duties allocated to different castes
kula kshayam = deterioration of a caste, castes and the caste system
kula strii = women of (respectable) castes.
kula ghna = one who breaks and violates castes.
Kutaha = Wherefrom.
Usage: Kas tvam, koo aham, kutaha aayaataha. Sankaracharya in his Bhaja Govinda verses. Meaning: Who are you? Who am I? Wherefrom have we come?
Kuupam = water well.
L
laakshaa = ceiling wax.
laavan`yam (n) = delicate beauty
labdhva = Having got;
labh (v) = to get;
Lakshmi (F) = wealth, Goddess of wealth.
lava (n) = a little.
Usage: gangaa jala lava kan`ikaa piitaa. Sankaracharya in Bhaja Goovinda Verses. Meaning: Sips a little drop of water from river Ganga.
lavan`am (n) = salt.
Ln
looham (n) = metal (generic); iron (particular).
looka = world;
loosht`ham = a ball of mud;
Ma
Madhusuudana = Krishna (slayer of a demon called 'Madhu')
mahaa (a) - giant, great.
mai = my;
maireya(maireeya) = liquor from "soma plant juice". Some say it is honey based.
It is intoxicating. See Mahabhagavata, canto 11.
mama = me, my.
mamaka = mine (possessive)
mana = mind
maanasa = minded.
Madira (n) = wine.
Man`i = 1. A precious stone, gem. 2. Water.
maran`am = death.
Usage: Punarapi jananam, punarapi maran`am, punarapi jananii jat`haree s`ayanam. S`ankaracharya in Bhaja Govinda verses. Meaning: Born again, dying again, sleeping in the womb of the mother again).
mat = my.
mayaa = by me;
Maa
maam = me;
Maatanga = elephant.
maatula = maternal uncle.
Mn
mooham (n) = temptation.
Usage: "Naarii stana bhara naabhii dees`am, drisht`vaa maagaa mooha aavees`am" . Sankaracharya in his Bhaja Goovinda verses.
Moo (pronunciation: as in more, core, door, floor)
mooksham = deliverance (particularly from the cycle of birth, death and rebirths)
mrutyu = death.
Mr
Mrishaa (adv) = 1. in vain 2. feign.
Usage: Mrushaa krutvaa gotraskhalanamatha vailakshyanamitam
lalaat`ee bhartaaram caran`akamalee taad`aayati tee. (In Saundarya Lahari by S`ankaracaarya).
Mu
muhur muhur = again and again;
Mukta = relieved; delivered; discharged.
Muktaphala n) = pearl.
Muud`ha = Fool;
N
Naabhi (n) = navel.
Usage: "Naarii stana bhara naabhii dees`am, drisht`vaa maagaa mooha aavees`am" . Sankaracharya in his Bhaja Goovinda verses.
Naari (F) = woman.
usage:
Yatra Narayastu puujyantee, tatra ramantee deevataa. Where women are respected and worshipped, the Gods love the place.
usage 2:
naariistanabhara naabhiidesham druishht`vaa maagaamoohaavees`am. Do not get deluded by passion seeing a woman's navel and heavily-weighed down breasts. (From Sankaracharya's Bhaja Govinda Stootram).
Namas (v) = salute.
nara = human, man
nasht`a = loss;
nava = nine, new;
Ni
nibaddha = bound; adhering;
Niila (adj) = blue, indigo.
Usage: candana carcita niilakal`eebara piita vasana vanamaalii. Jayadeva in his Asht`apadis. Meaning: This describes the body of Krishna. His blue colored body (niila kaleebara) is applied with sandalwood paste (candana carcita). He wears yellow garments (piitavasana). Oh wearer of garland of forest flowers! (vana = forest; maali = wearer of garlands).
nilayam(n = dwelling, residence.
nimittam = 1. bad omen; 2. instrument or tool.
nir-agnir = without maintaining sacred fire
nir-doosham = free of defects; free of lapses;
nir-aamaya = cured from disease;
nirn`ayam(n) = decision.
nis`a = night.
nisheedham = ban, prohibition.
nisht`ha = sincerity, interest.
nis`iidhi = night.
nityam = daily, always
Niyoojita (adj.)= engaged.
Usage: yoogii yooganiyoojita chittoo
ramatee baaloonmattavad (baala unmattavad) iva. S`ankaraacharya in Bhaja Goovinda verses. Meaning:
A person whose intellect is yoked in ascetism, delights like a child in ecstasy.
O
ojas = strength
PA
Paapa = sin.
Paarvati (n) = Goddess. w/o Lord S`iva. Syn. Uma, Kaal`i, Gauri et al.
paatakam = sin
Paksham(n) = 1. Fortnight. 2. Party and side. 3. Wing.
Pakshi(n) = bird. Etym: Creature with 'Pakshams' i.e. wings.
paraayan`a = person full engaged in a thing; expert;
parampara = succession of generations;
Parasparam = each other, one another.
paripamdhi = enemy, wayside robber. pantha = way.
partitraan`a = protect
pasyaami = I see;
Patit(n) = One who is fallen.
Patita (F) = Fallen woman.
patni = wife, who married as per religious customs and who sits beside her husband
while performing religious ceremonies and rituals. "Patni" is, therefore,
superior to words like "bhaarya" and "jaaya".
patram = leaf;
Ph
phala = fruit
Piita (v) = drink.
Usage: gangaa jala lava kan`ikaa piitaa. Sankaracharya in Bhaja Goovinda Verses. Meaning: Sips a little drop of water from river Ganga.
Piita (adj) = yellow color.
Usage: candana carcita niilakal`eebara piita vasana vanamaalii. Jayadeva in his Asht`apadis. Meaning: This describes the body of Krishna. His blue colored body (niila kaleebara) is applied with sandalwood paste (candana carcita). He wears yellow garments (piitavasana). Oh wearer of garland of forest flowers! (vana = forest; maali = wearer of garlands).
PO
Pooshak (n) = Patron.
PR
praak = 1. before 2. East.
Praan`aayaamam (n) = An exercise to regulate breath.
Usage: praan`aayaamam pratyaahaaram. S`ankaracharya in his Bhaja Govinda verses. Meaning: Regulating breath and Remaining unperturbed by external influences.
Prahlada = A character in Bhagavata. S/o Hiranya Kasipu, Demon King. Etym: Pra =
Substantially, hlaada = one who gives happiness. He makes people happy.
prakruti = Nature;
pralapa (v) = to talk
praapta = get
prabhu(n) = Lord (God);
prahasan = laughing, ridiculing;
Prasna = (n) Question (v) Question.
Pratyaahaaram (n) = Remaining unperturbed by external influences.
Usage: praan`aayaamam pratyaahaaram. S`ankaracharya in his Bhaja Govinda verses. Meaning: Regulating breath and Remaining unperturbed by external influences.
Preeyam (n) = What is dear and liked.
Priyam(n) = What is dear and liked.
Prutha (n)= another name for Kumti, mother of Arjuna and Paamd`avas;
pruthak pruthak = separately;
pruthvi (n) = earth;
PU
pumgava, pungava = the best among, leader.
punar = again;
Usage: Punarapi jananam, punarapi maran`am, punarapi jananii jat`haree s`ayanam. S`ankaracharya in Bhaja Govinda verses. Meaning: Born again, dying again, sleeping in the womb of the mother again).
Punarvasu = A star in Indian Zodiac., equivalent to Polux.
Pun`ya = virtue.
puraatana = ancient;
puram = town;
purusha = man, super-God
puuta = purified;
Q
R
rahasyam (n) = guhyam = secret;
rama = 1. enjoy 2. love; 3. Goddess of Wealth Lakshmi;
ramatee (v) = delights, enjoys.
Rasaala (n) = mango tree.
Usage: yoogii yooganiyoojita chittoo
ramatee baaloonmattavad (baala unmattavad) iva. S`ankaraacharya in Bhaja Goovinda verses. Meaning:
A person whose intellect is yoked in ascetism, delights like a child in ecstasy.
rata(n) = interested person;
rataa(a) = interested, enjoying a particular thing;
Ratham(n) = chariot.
raaga = attachment, liking;
raaja = king;
reetas = sperm;
Ru
ruc (v)= taste;
rudhira (n) = blood.
Ruru (n) - deer.
Usage: Valmiki Ramayana 2-52-102:
Varaaham Rishyam Prushatam Mahaa rurum. Meaning = (Here names of four types of deer are given.) Rurum=deer.
rushi (n) = sage;
rushayaha (n)= sages (plural)
Rushyam (or Rishyam) = deer.
Usage: Valmiki Ramayana 2-52-102:
Varaaham Rishyam Prushatam Mahaa rurum. Meaning = (Here names of four types of deer are given.) Rishyam=deer.
S`
S`akti (n) = 1. Goddess Parvati 2. Ability, energy and power.
S`ayanam (n) = sleep, lying down.
Usage: Punarapi jananam, punarapi maran`am, punarapi jananii jat`haree s`ayanam. S`ankaracharya in Bhaja Govinda verses. Meaning: Born again, dying again, sleeping in the womb of the mother again).
S`ayya(n) = bed.
(Usage: s`ayyaa bhuutalam ajinam vaasaha. In S`ankaracharya's Bhaja Goovinda verses. Meaning: Bed is the earth's surface. Garments are deer skins.)
S`ariiram(n) = body. etym: Siirn`iiti iti - One which gets degenerated and decayed.
s`reeyam(n) = good, beneficial
s'rii = Goddess Lakshmi, wealth;
S`V
S`va (n) = dog.
Usage: 2-3-19 of Maha Bhagavata:
"Sva-viḍ-varaahooṣṭra-kharaiḥi, saḿstutahạ purusḥaḥa pas`uḥu.
Na yat karn`a pathoopeetoo jaatu naama gadaagrajạha."
A person who praises those who do not listen to the name of Krishna will be like a dog, pig, camel and a donkey.
S
sa = he;
saadhu = docile, gentle; mendicant;
sadaa = always;
sambhavam = happen; possible.
Samkaas`am = like, equal to.
Usage: Sampadaha svapna samkaas`aha. Shankaracharya in his tasmaat jagarit verses. Meaning: Riches are like dreams.
samkalp (v) = propose;
samkalpa = proposal;
Sampada (n)= wealth.
Usage: Sampadaha svapna samkaas`aha. Shankaracharya in his tasmaat jagarit verses. Meaning: Riches are like dreams.
sams`aya = doubt, hesitation;
samvaadam = argument, dispute;
samyama = self control;
sams`ayam = doubt;
sangam, samgam = attachment; (original meaning: union);
sarva = all
sat = good
Satatam = always.
seena = army
s`ariir = body;
siddhi = accomplishment, fulfilment;
Snigdham (adj) = oily.
Usage:"Rasyaa: snigdhaa: sthiraa hrudyaa aahaaraa: saatvika priyaaha". Bhagavad Gita, 17-09. Meaning: Energeting and Tolerant persons prefer succulent, oily, stable, delicious foods.
sooch = think about, regret about
spars`a = touch;
sphuuramaan`am (adj) = twitching (eyes etc.).
uparisht`aad hi nayanam sphuramaan`am idam mama.
Valmiki in Ramayana, Part 6 of War (6-4-7). Shri Rama says: My twitching eyes are declaring that... (that he is going to conquer Ravana).
srisht` (v) = create;
srootra = hearing;
Stana (n) = breast.
Usage: "Naarii stana bhara naabhii dees`am, drisht`vaa maagaa moohaavees`am" . Sankaracharya in his Bhaja Goovinda verses.
suhrud = good heart;
sukha = comfort, luxury, happiness
sukhi (n) = happy person;
SUT
Suta = 1. Son 2. Daughter.
SUU
Suuta = 1. A mixed caste person with a Kshatriya father and a Brahmin mother. Occupation usually a) charioteers b) racounteurs (story-tellers). eg. Loomaharshan`a.
SV
sva = one's own
svaadhyaa = self study;
Svaasthyam (n) = health.
svapa (v) = to dream;
svapnam (n) = dream;
Usage: Sampadaha svapna samkaas`aha. Shankaracharya in his tasmaat jagarit verses. Meaning: Riches are like dreams.
s`vasa (v) = to breathe;
s`vas`ura = father-in-law
s`yaala = brother-in-law
syamdan = chariot
T
tadaa = then;
Takman (M) = fever.
Takra (n) = butter-milk.
Tat`aaka (n) = water-tank.
tapa = penance
tasmaat = therefore
tasya = his, her
tat = that.
Tatas = then, there.
tatvavit = those who know and appreciate the true philosophy and spirit.
Tau = those two.
TI
titiiksha = endurance, forbearance; tolerance;
TU
tumgam = tall, high
tvak = skin
tyak = relinquish;
U
ubha = two
udapa = water well;
ukta = said;
Umaa (F) = A name of Goddess Parvati. Etym: A personification of the divine sound 'Aum'.
Unmatta (n) = A person in ecstasy.
Usage: yoogii yooganiyoojita chittoo
ramatee baaloonmattavad (baala unmattavad) iva. S`ankaraacharya in Bhaja Goovinda verses. Meaning:
A person whose intellect is yoked in ascetism, delights like a child in ecstasy.
unmiisha (v) = open eyes;
upaas`rita = take shelter;
Utkant`ha (n) = 1. Anxious 2. Above neck.
Usage: Valmiki Ramayana 3-13-2
Adhva shrameen`a vaam kheedo baadhate pracura shramaha
Vyaktam utkant`hee vaa api Maithilii Janaka aatmajaa. (Sage Agastya said to Sita and Rama that the sweat on their neck expressed the great strain they have undergone walking on the path).
UTT
uttamam = good;
V
Vaapii (N) = A well, often with steps to reach down the water level.
Vaasaha (n) = clothes, garments.
(Usage: s`ayyaa bhuutalam ajinam vaasaha. In S`ankaracharya's Bhaja Goovinda verses. Meaning: Bed is the earth's surface. Garments are deer skins.)
Vaasam = (v) live; (n) residence.
Vadhuu(Feminine) = bride.
Vanam = forest.
Varada (n) = Bestower of gifts. Etym: Vara =gift; da = give, giver.
varn`am = color, caste;
Varn`a samkara = pollution of caste. (Not only Krishna and Arjuna, the priests and rulers of those days of were afraid more of caste pollution a cobra.)
vartat = behave;
Vasana (n) = clothes, garments.
Usage: candana carcita niilakal`eebara piita vasana vanamaalii. Jayadeva in his Asht`apadis. Meaning: This describes the body of Krishna. His blue colored body (niila kaleebara) is applied with sandalwood paste (candana carcita). He wears yellow garments (piitavasana). Oh wearer of garland of forest flowers! (vana = forest; maali = wearer of garlands).
vastram = cloth, clothes.
vayam = we;
vees`ma = residence, home
Vi
vibhu = Lord (God);
viddhi = know (2nd person, imperative);
Usage:
viddhi vyaadhyabhimaanagrastam lokam s`ookahatam ca samastam : Know that the whole world is caught by disease, ego-self-conceit, and misery. From Sankaracharya's Bhaja Govinda Stotram).
Vidya(n) = education, art.
vigata = gone;
viita = shed;
vimda (tv) = enjoy;
vimookshan`a = deliverance;
vinaas`aka = destructive;
vinas`ya = destroy;
Vishaadam = anguish, catastrophe.
vis`ruja (v) = to excrete;
Vishn`u = Krishna's original name before incarnation. One of the trinity Gods.
Vivasvata = The Sun;
vratam(n) = oath;
vyatiit = elapse
W
Y
yaatra = tour.
yadaa = when
yajan (v) = worship, often through ritualistic sacrifices;
yagna = 1. ritualistic sacrifice; 2. any sacred worship;
yasya = whose
Yat = which.
yata (tv, n) =controlled; try;
yatra = where.
YU
yudhya = fight!
yuga = era, age;
No comments:
Post a Comment